información útil para clientes y traductores
PUBLICACIONES
¿Cuánto cuesta una traducción pública?
¿Cuánto cuesta una traducción pública? Los valores de la traducción se estiman tomando como referencia los aranceles orientativos mínimos en base al volumen de palabras de la traducción o al número de fojas. Por eso es necesario que el cliente envíe el documento al...
¿En qué orden imprimir los archivos de la traducción pública firmada y legalizada digitalmente?
Una vez abierta la traducción en Adobe Reader, Foxit Reader o en otro programa que permita abrir archivos en pdf, se imprimen en el orden inverso en el que se van visualizando los archivos. En primer lugar, vemos la legalización del Colegio de Traductores...
Actualizar traducción con cambios del corrector- SMARTCAT
PASO A PASO En primer lugar, debemos exportar el proyecto en un formato especial. Ir a proyecto, DESTINO, FORMATOS ESPECIALES y bajar el XLIFF. Lo enviamos al revisor para que realice los cambios que considere pertinentes (se recomienda no cambiar el nombre del...
CÓMO ABRIR UNA TRADUCCIÓN PÚBLICA FIRMADA DIGITALMENTE:POSIBLES FORMATOS
A primera vista, cuando quieras abrir una traducción pública, lo primero que vas a visualizar es la legalización del Colegio de Traductores. Dentro de esta, embebidos, están los archivos correspondientes a la traducción y al original o documento fuente. Pero,...
Cómo verificar la validez de una traducción digital
En caso de que el traductor o la persona que recibe la traducción legalizada con la firma digital autorizada del CTPCBA quiera verificar la validez del documento legalizado de forma digital, debe dirigirse aquí y desde allí podrá subir su documento previamente...
Cómo abrir una traducción digital
¿Cómo hago para abrir la traducción, verla e imprimirla? Es una pregunta recurrente de los clientes. Aquí va la respuesta. Además de poder abrirla con el ACROBAT PRO DC (versión gratuita): https://get.adobe.com/es/reader/, existe otro programa con versión gratuita que...
FIRMA DIGITAL DE TRADUCCIONES PÚBLICAS. BENEFICIOS.
Antes de explicar la utilidad de la firma digital en las traducciones públicas, repasemos el concepto de traducción pública. ¿Qué es una traducción pública? Como señala el Reglamento de Legalizaciones del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de...
Firma digital
Ahora podés contar con tu traducción pública legalizada. Sin moverte de tu casa. De forma más económica. En vez de hacernos llegar la documentación en papel, solo necesitás enviarnos los documentos por mail y recibirás la traducción firmada y legalizada vía remota,...
¡Animate a probar con Memsource!
¿Querés empezar a trabajar con una herramienta de traducción asistida? Probá con MEMSOURCE. Te dejamos el paso a paso para instalártelo.